Статья 11
Настоящая Конвенция составлена на английском, испанском, русском и французском языках, причем все четыре текста имеют равную силу.
Статья 12
1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации или принятию государствами-членами Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры в порядке, предусмотренном их конституциями.
ГАРАНТ:
Конвенция ратифицирована Указом Президиума ВС СССР от 2 июля 1962 г. № 254-VI.
2. Ратификационные грамоты или акты о принятии сдаются на хранение Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
Статья 13
1. К настоящей Конвенции может присоединиться любое государство, не состоящее членом Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, которое получит от Исполнительного совета приглашение присоединиться к ней.
2. Присоединение происходит путем сдачи акта о присоединении на хранение Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
Статья 14
Настоящая Конвенция вступит в силу через три месяца со дня сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты или акта о принятии или присоединении, но лишь в отношении тех государств, которые сдали на хранение свои акты о ратификации, принятии или присоединении в указанный день или ранее. В отношении любого другого государства Конвенция вступает в силу через три месяца после того, как оно сдало на хранение свой акт о ратификации, принятии или присоединении.
ГАРАНТ:
Конвенция вступила в силу для СССР 1 ноября 1962 г.
Статья 15
Государства, являющиеся сторонами настоящей Конвенции, признают, что ее действие распространяется не только на территории их метрополии, но и на все несамоуправляющиеся, подопечные, колониальные и другие территории, за внешние сношения которых они несут ответственность; они обязуются консультироваться, если необходимо, с правительствами или с компетентными властями указанных территорий в момент ратификации, принятия или присоединении, или еще ранее, чтобы обеспечить осуществление Конвенции на этих территориях, а также нотифицировать Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры о территориях, на которых Конвенция будет осуществляться. Эта нотификация вступает в силу через три месяца после ее получения.
Статья 16
1. Каждое государство, являющееся стороной настоящей Конвенции, может ее денонсировать от своего имени или от имени любой территории, за внешние сношения которой оно несет ответственность.
2. Денонсация нотифицируется письменным актом, который сдается Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
3. Денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев после получения акта о денонсации.
Статья 17
Генеральный директор Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры сообщает государствам-членам Организации, государствам, не состоящим членами Организации, упомянутым в Статье 13, а также Организации Объединенных Наций, о сдаче на хранение всех актов о ратификации, принятии или присоединении, упомянутых в Статьях 12 и 13, а также о нотификациях и денонсациях, указанных в Статьях 15 и 16.
Статья 18
1. Настоящая Конвенция может быть пересмотрена Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. Однако ее пересмотренный текст будет обязывать лишь те государства, которые станут сторонами пересмотренной Конвенции.
2. В случае, если Генеральная конференция примет новую Конвенцию в результате полного или частичного пересмотра настоящей Конвенции и если новая Конвенция не будет содержать других указаний, настоящая Конвенция будет закрыта для ратификации, принятия или присоединения со дня вступления в силу новой Конвенции, содержащей пересмотренный текст.
Статья 19
Согласно статье 102 Устава Организации Объединенных Наций, настоящая Конвенция будет зарегистрирована в Секретариате Организации Объединенных Наций по просьбе Генерального директора Организации объединенных наций по вопросам образования, науки и культуры.
Составлено в Париже 15 декабря 1960 г. в двух аутентичных экземплярах за подписью Председателя Генеральной конференции, собравшейся на одиннадцатую сессию, и Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры; эти экземпляры будут сданы на хранение в архив Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и надлежащим образом заверенные копии их будут направлены всем государствам, указанным в Статьях 12 и 13, а также Организации Объединенных Наций.
/подписи/
Приведенный выше текст является подлинным текстом Конвенции, надлежащим образом принятой Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры на ее одиннадцатой сессии, состоявшейся в Париже и закончившейся 15 декабря 1960 г.
§ 4. Правовое регулирование положения преподавателей
Правовое регулирование положения преподавателей определено в Рекомендации о положении учителей, принятой Специальной межправительственной конференцией о статусе учителей (Париж, 5 октября 1966 г.) [88] .
Специальная межправительственная конференция по вопросу о статусе учителей,
напоминая, что право на образование является одним из основных прав человека,
сознавая, что согласно статье 26 Всеобщей декларации прав человека, принципам 5, 7 и 10 Декларации прав ребенка и принципам Декларации Организации Объединенных Наций о распространении среди молодежи идеалов мира, взаимного уважения и взаимопонимания между народами государства обязаны обеспечивать каждому человеку должное образование,
отдавая себе отчет в необходимости развивать общее, техническое и профессиональное образование на максимально широкой основе с тем, чтобы полностью использовать все имеющиеся таланты и способности, что является необходимым условием развития моральных и культурных ценностей, а также непрерывного экономического и социального прогресса,
признавая решающую роль учителей в развитии образования и значение того вклада, который они вносят в развитие человеческой личности и современного общества,
стремясь обеспечить учителям положение, соответствующее их роли,
принимая во внимание большое разнообразие законодательных положений и обычаев, которые в различных странах определяют систему и организацию образования,
учитывая также разнообразие правового положения учителей различных стран, в частности, в зависимости от того, распространяется на них или нет действие положений, относящихся к государственной службе,
будучи, однако, убежденной, что, несмотря на эти различия, во всех странах возникают общие вопросы, касающиеся положения учителей, и что эти вопросы требуют применения совокупности общих норм и мер, которые должны быть определены в настоящей Рекомендации,
принимая к сведению положения действующих международных конвенций, применимых к учителям, и, в частности, таких международных актов, касающихся основных прав человека, как Конвенция 1948 года относительно свободы ассоциаций и защиты права на организацию, Конвенция 1949 года относительно права на организацию и заключение коллективных договоров, Конвенция 1951 года относительно равного вознаграждения за труд равной ценности, Конвенция 1958 года о дискриминации в области труда и занятий, принятые генеральной конференцией Международной организации труда, и Конвенция 1960 года о борьбе с дискриминацией в области образования, принятая Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры,
88
http://zakon.edu.ru/catalog.asp?ob_no=12883.